2012 Cuisine Française 47

第47回
現代フランス料理技術 特別講習会

47e COURS DE TECHNOLOGIE DE
CUISINE FRANÇAISE MODERNE PAR M. Christophe LE FUR

ル・クロック・ピジョン・アン・タルティーヌ・グルマンド

美食家キュルノンスキーが美食の国と讃えた
ブルターニュ地方のルセット・テロワール28種紹介

ブルターニュの新鋭、名店オーベルジュ・グラン・メゾン(ミシュラン1つ星)
のクリストフ・ル・フュール氏による

講師

クリストフ・ル・フュール

クリストフ・ル・フュール氏

M. Christophe LE FUR

QUALIFICATIONS / EXPERIENCE
  • ホテル・レストラン<オーベルジュ・グラン・メゾン>(ミシュラン1つ星)のオーナー・シェフ
  • フランス料理最高技術者協会(Association des Maitres Cuisiniers de France)会員
  • フランス料理アカデミー
  • メートル・レストラトゥール協会会員

ご挨拶

ASSOCIATION DE LA CULTURE FRANCAISE

1969年以来今日まで毎年定期的にフランスから優れた料理人を講師に招いて「現代フランス料理技術特別講習会」を開催してまいりました。

47回を数える今年は、フランス北西部ブルターニュ地方からミュール・ド・ブルターニュにあるホテル・レストラン<オーベルジュ・グラン・メゾン>(ミシュラン1つ星)のクリストフ・ル・フュール氏を招いて、ブルターニュのテロワール料理を紹介いたします。

大西洋から吹き寄せる烈しい西風に耐えたブルターニュ人の心は、詩人ジャック・プレヴェールのシャンソンに唄われ、映画で知られるシェルブール港やモン・サン・ミシェル、城壁に囲まれた中世の港町サン・マロもここにあります。

美食家キュルノンスキーが美食の国と称賛しました。

今日の顧客は個性あふれるフランス地方料理に大きな興味を抱いています。
氏の紹介するブルターニュのルセット・テロワールは、フランス料理の新たな発展に大きく寄与するものであります。

本講習会の目的はフランスの料理芸術の紹介にありますが、併せて日仏文化・経済の交流を計り親善の強化に役立ちたいとする願いを込めて開催するものです。

日本の料理界に活躍される皆様に、本講習会へのご参加のご案内を申し上げます。

2012年1月
フランス文化を識る会
ASSOCIATION DE LA CULTURE FRANCAISE

MESSAGE

一般社団法人 日本ホテル協会 会長 大橋 寛治 氏

フランス文化を識る会がブルターニュ地方からオーベルジュ・グラン・メゾン(ミシュラン1つ星)のオーナー・シェフ、クリストフ・ル・フュール氏を招いて、第47回フランス料理技術特別講習会を開催しブルターニュの特徴あるテロワール料理を紹介されることは、誠に時宜を得たことであります。

フランス料理の本質は自然豊かな地方料理にあります。
なかでも妖精とアーサー王伝説に彩られたブルターニュ地方は、美食家キュルノンスキーが美食の国と讃えたフランス料理の宝庫であります。

現代の顧客は、フランス各地方の特徴をもつテロワール料理に、ますます魅力を感じています。

私は多くの方々がこの講習会に参加され、料理の特性と氏のエスプリを学び、我国業界のさらなる発展に役立てられんことを願って止みません。

2012年1月
一般社団法人 日本ホテル協会
会長 大橋 寛治